San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. 28 de Febrero de 2016.
A la Comandancia General del EZLN.
A la Sexta nacional e Internacional.
A las organizaciones solidarias, honestas y consecuentes.
A los Organismos defensores de los derechos humanos gubernamentales e independientes.
A los Medios Libres de comunicación y medios de paga
Al Pueblo Creyente.
Al pueblo en general.
A los estudiantes
Hermanas , hermanos, compas, sociedad civil,.
En días pasados hemos dado a conocer ante los medios de comunicación la situación de desplazamiento forzado del que hemos sido víctimas las familias de Shulvó integrantes del Municipio Autónomo Vicente Guerrero, adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona, municipio oficial de Zinacantán. Así como hemos hecho pública nuestra exigencia de retorno inmediato a nuestra comunidad.
Hoy 28 del mes de febrero es la fecha que fue acordada entre las partes y con los delegados de gobierno y la iglesia católica, para la búsqueda de solución del problema, que conduzca al cumplimiento de nuestras tres demandas: el retorno inmediato a nuestra comunidad, la reparación de los daños causados por el desplazamiento forzado y el castigo a los responsables materiales e intelectuales de esos hechos.
Hoy hacemos responsables a los funcionarios de los tres niveles de gobierno y a la iglesia católica de la Diócesis de San Cristóbal, en el caso de que no se dé una solución inmediata para nuestro retorno a la comunidad de Shulvó.
Una vez más, como miembros de la comunidad y pertenecientes al Municipio Autónomo, demostramos nuestra disposición al diálogo y nuestra flexibilidad política que favorezcan la salida del problema y den fin a la violencia gubernamental contra nuestra Autonomía y nuestra política de Resistencia frente a los proyectos del mal gobierno, que han sido esas las razones principales por las que los partidistas del PRI y del PRD y de todas las otras facciones hicieron uso de la estrategia de desplazamiento forzado para intimidarnos y desarticular nuestra forma de organizarnos.
Por ello, ante los medios de comunicación reiteramos hoy, como siempre lo hemos hecho, nuestro respeto a las formas de vida que ejercen los que militan en los partidos políticos, lamentamos pero respetamos que se subordinen y se mantengan sumisos a los programas gubernamentales de control y vendan sus dignidad por las migajas.
Sobre estas premisas basamos nuestros argumentos y respuestas que pondremos en la mesa ante las autoridades gubernamentales y las autoridades oficiales de la comunidad de Shulvó con quienes entablaremos el diálogo para exigir nuestras demandas.
Por lo tanto, así como nosotros los respetamos a ellos, exigiremos hoy nuestro retorno inmediato y que nos respeten y reconozcan nuestras autoridades Autónomas y nos permitan el pleno ejercicio de la Autonomía y la Resistencia tal y como nos enseñan y bajo los lineamientos de nuestros compas del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, por lo que también reiteramos nuestros compromisos con la lucha del pueblo y nuestra condición de ser Adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona.
Negaremos a costa de lo que sea, que nos obliguen a ser parte del sistema de opresión y explotación, y en cambio, a los trabajos comunitarios de la comunidad, siempre y cuando no comprometan a nuestra Autonomía y nuestra Resistencia. Autonomía y resistencia que son las razones por las que se nos ha acusado de fragmentar y dividir la supuesta “armonía” en comunidad, provocando nuestro desplazamiento forzado. Mismas que serán para ellos, los partidistas, las condiciones que pondrán en la mesa para que garanticen nuestro retorno a la comunidad.
Así también denunciamos que en tiempos electorales los partidistas cobran altas multas a los integrantes del Municipio Autónomo cuando nos negamos a votar, tras presionarnos e intentar obligarnos a votar en las contiendas electorales, no reconociendo así nuestro derecho a la Autonomía. Si obligarnos a votar son parte de sus condiciones que sepan que nos negaremos siempre y no caeremos en el chantaje.
Señalamos a la alta jerarquía de la Iglesia católica y específicamente de la Diócesis de San Cristóbal su silencio cómplice y su indiferencia ante las condiciones de violencia y desplazamiento forzado porque tienen conocimiento de que estos crímenes cometidos en nuestra contra, han sido ejercidos también por Catequistas católicos pertenecientes a los partidos políticos y los han mantenido en su jerarquía lejos de la excomulgación o de cualquier sanción.
Ante estos hechos, llamamos a los medios, a los Centros de Derechos Humanos y al pueblo a estar atentos de lo que resulte de los diálogos que a partir de las 2:00 pm de hoy tendrá lugar en la Agencia Rural de la comunidad de Shulvó, así también les invitamos y exhortamos su presencia y observación en dicho evento para que ustedes sean los portavoces de cualquier acontecimiento que pueda suceder.
Responsabilizamos siempre a los gobierno de Enrique Peña Nieto y Manuel Velasco Coello, así como al presidente municipal de Zinacantán Manuel Martínez Jiménez y a las autoridades oficiales de Shulvó José Pérez Pérez (primer Agente Rural), Domingo Ruiz Vázquez (segundo Agente Rural) y a sus cómplices ex Agentes Rurales de cualquier agresión física o psicológica durante y después de las mesas de diálogo en la comunidad.
¡Retorno inmediato de las familias desplazadas de Shulvó!
¡Castigo a los responsables materiales e intelectuales del desplazamiento forzado!
¡Reparación de los daños ocasionados por las bandas paramilitares de Shulvó!
¡Alto a la represión contra los pueblos en lucha!
¡Alto a la agresión militar y paramilitar contra las comunidades zapatistas!
¡Libertad a los presos políticos y de conciencia!
¡Presentación con vida de todos los desparecidos políticos!
Municipio Autónomo “Vicente Guerrero”, Adherente a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona.